|     
              The 
                Fanes' saga - short essays 
                
               
                The Pre-Roman Fassa valley 
                
              The 
                main source for the legends about the Pre-Roman Fassa valley is 
                H. de Rossi’s 
                collection, who dedicates a couple of chapters to what he obtained 
                from an aged informant who remained anonymous. I’m summarizing 
                here the Ladinian texts and their Italian translations, usually 
                less developped. However, the remarkably detailed informations 
                we can derive from them don’t easily match with the archaeological 
                data available today. We can observe that some doubts can be cast 
                on the validity of the single source from which de Rossi seems 
                to have collected his witnesses. 
                 
               
                
                   
                      | 
                   
                   
                      
                        St.Juliana's 
                          church over Vigo di Fassa 
                        
                        | 
                   
                 
               
               
                 
              
                 
                  |   The 
                      text in short  | 
                    | 
                  Remarks 
                       
                        | 
                 
                 
                  |   In 
                      the place where now St. Juliana’s church stands, there 
                      once was a majestic castle with three towers, that were 
                      the symbol of the three allied valleys: Fassa, Ega, Livinallongo 
                      and St.Nicholas (!). The walls were massive, and several 
                      war implements were preserved in their tunnels. Loopholes 
                      were the only thing that could be perceived from outside. 
                      The biggest tower, that of Fassa, was painted yellow and 
                      green, Vigo’s colours. Under a cover (kuert) 
                      rising on four stone pillars, the sacred fire burned perennially. 
                      Several circular walls had been erected for defense. Within 
                      them, farming was forbidden, as well as planting or removing 
                      trees: it was a sacred place, where the dead were buried. 
                       
                        | 
                    | 
                   
                      St.Juliana's 
                        church  rises on a magnificent terrace, 
                        15 minutes of walk above Vigo di Fassa. The church dates 
                        to the XVth century, but is was erected over much older 
                        buildings. The first church appears as having been mostly 
                        built of wood and can be dated to about the Xth century. 
                        Remains dating to the Iron Age, (IVth century B.C.), referred 
                        to a cultual deposit, have also been retrieved. No trace 
                        was found (up to now?) of a castle, or better of a castelliere 
                        [circular dry stone fortification], as well as of any 
                        neighbouring dwellings. 
                      Notice 
                        that the valleys symbolized by the three towers are actually 
                        four, like the three musketeers; evidently, one of them 
                        is spurious. The St.Nicholas valley (mentioned in the 
                        Ladinian text, not in its Italian translation) seems too 
                        small for having been able to feed a population as numerous 
                        as the other ones, at least in the recent past; however, 
                        it debouches into the Fassa valley pretty close to Vigo; 
                        the Ega valley is close by too, while the well-populated 
                        Livinallongo is geographically much farther away, and 
                        politically it also was so until year 1027, when the bishop 
                        of Bressanone gained control of them all. I’ve got 
                        the feeling that in proto-historical times the three valleys 
                        were Fassa, Ega and St.Nicholas; in the Middle Ages, having 
                        the last of them declined since long, it was replaced 
                        by Livinallongo, maybe on the purpose to underline their 
                        ethnical and linguistic brotherhood and perhaps also to 
                        help burying the bitter attritions of the past forever. 
                        
                      | 
                 
                 
                  |   In 
                      the castle, the commander had his residence. A popular assembly 
                      assigned each freeman a red dot or a red star for every 
                      outstanding feat he had performed; the man who had most, 
                      was nominated commander at war and judge in time of peace. 
                      The place where the castle should have risen is named today 
                      Ciaslier. 
                       
                        | 
                   | 
                   
                      This 
                        passage seems to specially exhalt the absolute democraticity 
                        of the commander’s choice. The credibility of the 
                        legend is, however, wholly to be proven. 
                      The 
                        name of the place, that evidently means castelliere, is 
                        repeated (in the form Castelir) at the Castelliere 
                        of Bellamonte, in the nearby Travignolo valley, that was 
                        inhabited during the Iron Age and perhaps in the Bronze 
                        Age too. The castellieri, strongholds or fortified villages 
                        built on hilltops and basically defended by a broad dry 
                        stone wall, are typical e.g. of Istria and Venezia Giulia; 
                        the placename is present also elsewhere in the Dolomites. 
                        Remark that the defensive structure of a castelliere 
                        is completely different from that evidenced at Sotciastel 
                        in the Badia valley (a ditch and an earthwork crowned 
                        by a palisade). 
                        . 
                         
                      | 
                 
                 
                  |   Out 
                      of the walls, there was a large village provided with four 
                      water cisterns, two of which are still visible, but one 
                      day it was buried by a landslide. Its inhabitants moved 
                      lower, where today’s village still stands. Their homes 
                      were single-floored huts, with no windows and no chimney 
                      They were round, built of dry stones whose joints were plugged 
                      with moss and earth. Their roof consisted of branches and 
                      leaves. Their entrance was so low as to compel people creeping 
                      in on fours. In the middle they had a stone hearth which 
                      was never extinguished, because to light it they must rub 
                      two pieces of wood together, until a spark was ignited. 
                      Smoke could only get out through the door. Along the wall 
                      there were seats built out of large stones. The village 
                      was named Chiusil. 
                       
                        | 
                    | 
                  The 
                      structure of the dwellings described here doesn’t 
                      match at all that of the Pre-Roman hamlets in the Fassa 
                      valley of which we still have a few remains (Doss dei 
                      Pigui, Pian dei Crepei), where huts were wooden, 
                      square-shaped and built with the block-bau technique (beams 
                      in a rectangular layout, with extremities fitted into each 
                      other, in overlying layers). If we apply the dry stone technique 
                      recounted by de Rossi to the fortress and its towers, the 
                      picture that appears to our mind is that… of a nuragic 
                      village! There is a second legendary hint to a circular 
                      dry stone fortress in the Fassa valley (Kindl, 
                      1997): it refers to the upper Mortic valley, where a military 
                      leader known as Molares is told as having long fought against 
                      a foreign army commanded by… Dolasilla (!): obviously 
                      just another case of homologation of different characters 
                      over the same archetype. I never heard anything about the 
                      actual existence of the remains of such a fortress. Of course, 
                      it may happen that natural stone heap structures are mistaken 
                      for the ruins of ancient buildings. 
                      Why does the witness recounted by de Rossi, be it or not 
                      the echo of a really popular tradition, tell of something 
                      that in Fassa seems never having existed? Maybe someone, 
                      in a relatively remote past, had seen the still standing 
                      remains of Bellamonte (or other places) and mentally applied 
                      the same building concepts to the then legendary village? 
                      Sure he couldn’t invent them out of his own mind, 
                      since all those details are absolutely realistic. Is the 
                      village just buried where nobody tried digging it out yet? 
                      Were both techniques in use in the valley, maybe at different 
                      times? There’s still a lot of room for new researches, 
                      both archaeological and upon folklore. 
                       
                        | 
                 
                 
                   Below 
                      and somewhat aside of the Ciaslier, 
                      the Col de Me was located, where every year a great 
                      festival was hold in May. In the middle there was a stone 
                      altar, around which the Fassans danced in circle, adorned 
                      with flowers. From the nearby “Col de Sas de 
                      la Vea” a priest intoned an ancient song:  
                      "Nos 
                        doben bibe vu 
                        A nom de Numa l sas 
                        A nos l ton e pabol asà 
                        Pos mort l Elis a du 
                      Ant 
                        Tinarez abu 
                        Peppe tor pikol coà 
                        N barat les bot 
                        Taf e slap garà." 
                       
                     
                    The 
                      festival was hold under a large pitch tree during a “regola”, 
                      a general assembly of the people, which lasted eight days, 
                      together with the allies (Fodom [=Livinallongo], Ega, St.Nicholas). 
                      Every day at sunrise men assembled to deliberate about justice 
                      and common defense; the military leaders of each valley 
                      were nominated and dots and stars were painted on the warriors’ 
                      shields. After midday they blowed a horn and at this signal 
                      people were allowed to climb up. Everyone hurried to be 
                      able seeing the sacrifice. Two or three veals were killed, 
                      then they danced and sang and prayed; competitions and games 
                      were held. A straw puppet was burnt; this tradition went 
                      on after Christianization also, but with the puppet only 
                      and with no altar. Now a procession is hold in St. Vito’s 
                      honour, but in Carnival the straw puppet is still burnt. 
                      They say that on the Col de Me a Christian preacher was 
                      also massacred. 
                         
                      | 
                    | 
                   
                      The 
                        description of the pagan festival, certainly a rite for 
                        the beginning of the agricultural year of extremely old 
                        tradition, is basically credible, as more so as it seems 
                        having lasted very long (probably it was only banished 
                        by the Counter-Reform). 
                      The 
                        language of the song, that can be compared with other 
                        fragments remembered by the Fassan legends, is a very 
                        interesting proto-Ladinian, where several words seem to 
                        be in a very corrupted Latin. De Rossi himself was in 
                        great trouble transcribing it (several versions exist, 
                        all of which differing for some small details; see U. 
                        Kindl’s notes in H. 
                        de Rossi, 1984). 
                      The 
                        first strophe might perhaps be (tentatively) translated 
                        as: 
                      “We 
                        must drink wine [debemus bibere vinum?]; 
                        “In the name of the Gods the stone jug (l sas), 
                        “To us health (ton) and food (pabulum) 
                        enough (asà), 
                        “After death the Elysium to all.” 
                      The 
                        second strophe leaves me even more doubtful. “Tinarez” 
                        seems to be an invocation to two distinct deities, Tina 
                        and Rez; for the former an assonance with the 
                        Etruscan god Tinia has been invoked, for the 
                        second with the Venetic-Rhaetian Reitia, who 
                        was venerated at Este (again U.Kindl). 
                        “Peppe” (or “pepe”) 
                        sounds quite mysterious to me. “Tor pikol coà”, 
                        maybe literally “take a small brood”, might 
                        be a reference to a sacrifice of young animals to the 
                        gods, also because “n barat” should 
                        mean “in exchange”; les bot is unclear 
                        in itself, but in other versions it is replaced by bez 
                        or tos, that should both mean “boys” 
                        and so “children” (??), while “taf 
                        e slap” should be something alike to “food 
                        and drink” and “garà” 
                        certainly means “available”. 
                      Thence, 
                        translating at sense, and not without gaps: 
                      “In 
                        front of Tina and Rez (…) we offer a sacrifice of 
                        young animals; 
                        In exchange [we receive] children, 
                        Food and drink available for us”. 
                      (Just 
                        tentatively). 
                         
                        Notice that both strophes appear as having more or less 
                        the same meaning; the former shows a majority of words 
                        derived from Latin, while those of the latter appear to 
                        be of mostly Rhaetian origin. May it be the repetition 
                        of two invocations having the same general meaning, but 
                        different origin? 
                        
                      | 
                 
                 
                  |   When 
                      Romans arrived, Fassans opposed a stubborn resistance. Many 
                      preferred suicide to defeat; women, who resisted longer 
                      than men, when other projectiles were over, threw their 
                      children into their enemies’ face. Before fleeing 
                      into the mountains, the Fassans burned everything, so that 
                      “Munez”, the infamous Roman leader, 
                      was only left with smoldering ruins.   | 
                    | 
                   
                      U. 
                        Kindl remarks that this “legend” is really 
                        taken from the recount of the Roman annalist Anneus Florus, 
                        who didn’t refer it to the Fassa valley, but to 
                        peoples of the Noricus in general) and therefore it is 
                        of learned derivation and no authentic popular tradition. 
                        “Munez” might be intended to be Lucius 
                        Munatius Plancus, a great general and illustrious Roman 
                        politician, a faithful follower of Caesar first and of 
                        Octavianus later, who, among other honours, was governor 
                        of the Galliae, where he founded Lyon. Munatius in 44 
                        B.C. defeated the Rhaetians of the upper Rhine, but it 
                        is rather doubtful that he personally took care of conquering 
                        the Fassa valley. This too might only be a learned tradition. 
                        By the way, history confirms however the presence of other 
                        minor representatives of the Munatii family in the Roman 
                        armies engaged in the Alps. 
                        For the Roman conquest of the Fassa valley, see also what 
                        said in > Analysis >The 
                        Fassan trilogy and in > Essays> 
                        The Trusani. 
                        
                      | 
                 
                |